Şartlar ve Koşullar
Bu belge; kabul edilebilir davranışları, kullanıcı haklarını ve ihlaller durumunda mülk sahibinin erişimi sonlandırma hakkını açıklar
Yazan Pierre Mombeleur
Güncellendi dün
OMYGRUP, Inc.
Şartlar ve Koşullar
LÜTFEN BU KURUMSAL ŞARTLARI OKUYUN (“ŞARTLAR”) OMYGRUP, INC. (“) TARAFINDAN SUNULAN HİZMETLERİ KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUN (“OMYGRUP”). BU KOŞULLARA ATIFTA BULUNAN BİR VEYA DAHA FAZLA SİPARİŞ FORMUNU OMYGRUP İLE KARŞILIKLI OLARAK İMZALAYARAK (HER BİRİ, BİR “SİPARİŞ FORMU”), SİZ (“MÜŞTERİ”) BU KOŞULLARLA (TÜM SİPARİŞ FORMLARIYLA BİRLİKTE, “SÖZLEŞME”) DİĞER TÜM KOŞULLARI HARİÇ TUTARAK. AYRICA, OMYGRUP'UN STANDART ÇEVRİMİÇİ SÜRECİ ARACILIĞIYLA GÖNDERDİĞİNİZ VE OMYGRUP TARAFINDAN KABUL EDİLEN HERHANGİ BİR ÇEVRİMİÇİ SİPARİŞ FORMU KARŞILIKLI OLARAK İMZALANMIŞ SAYILIR. BU SÖZLEŞMEYİ BİR TÜZEL KİŞİ ADINA AKDEDİYORSANIZ, İLGİLİ TÜZEL KİŞİYİ BU SÖZLEŞMENİN KOŞULLARINA BAĞLAMA YETKİSİNE SAHİP OLDUĞUNUZU BEYAN VE TAAHHÜT EDERSİNİZ. BU SÖZLEŞMENİN KOŞULLARI BİR TEKLİF OLARAK KABUL EDİLİRSE, KABUL AÇIKÇA BU KOŞULLARLA SINIRLIDIR.
- Sipariş Formları; Hizmete Erişim. Karşılıklı imzalanmasının ardından, her Sipariş Formu Sözleşme’ye dahil edilir ve onun bir parçasını oluşturur. Her Sipariş Formu için, Müşteri’nin bu Sözleşme’nin şart ve koşullarına (ilgili Sipariş Formu’nda belirtilen sınırlama ve kısıtlamalar dahil) uymasına bağlı olarak, OMYGRUP, Müşteri’ye söz konusu Sipariş Formu’nda belirtilen OMYGRUP ürün(ler)ine ve/veya hizmet(ler)ine dahili olarak erişme ve bunları kullanma hususunda münhasır olmayan, sınırlı, kişisel, alt lisans verilemez ve devredilemez bir hak ve lisans tanır (topluca “Hizmet,” veya “Hizmetler”), geçerli Sipariş Formu Süresi boyunca (aşağıda tanımlandığı şekilde), Müşterinin dahili iş amaçları için, yalnızca burada belirtildiği şekilde ve yalnızca OMYGRUP'un söz konusu Hizmete ilişkin geçerli resmi kullanıcı belgelerine uygun olarak (“Dokümantasyon”).
- Uygulama. Her Sipariş Formunda belirtilen geçerli ücretlerin ödenmesinin ardından, OMYGRUP, yalnızca söz konusu Sipariş Formunda belirtilmesi halinde ve belirtildiği ölçüde, Hizmet için standart uygulama desteği sağlamak amacıyla makul ticari çabayı göstermeyi kabul eder (“Uygulama Desteği”). OMYGRUP, üzerinde anlaşılan herhangi bir saat tahminini aşacak şekilde Uygulama Desteği sağlarsa veya bir Sipariş Formu’nda kararlaştırılanların ötesinde ek hizmetler sunarsa, Müşteri, danışmanlık için OMYGRUP’a o dönemde geçerli saatlik ücretleri üzerinden ödeme yapacaktır.
- Destek; Hizmet Seviyeleri. Müşterinin yürürlükteki tüm ücretleri ödemesi koşuluyla OMYGRUP, her bir Hizmet için, o Hizmete ilişkin OMYGRUP’un o tarihte geçerli standart destek ve erişilebilirlik politikaları uyarınca destek, bakım ve çalışma süresi sağlayacaktır.
- Hizmet Güncellemeleri. OMYGRUP, zaman zaman Hizmetler için yükseltmeleri, yamaları, geliştirmeleri veya düzeltmeleri müşterilerine genellikle ek ücret talep etmeden sağlayabilir (“Güncellemeler”) ve bu tür Güncellemeler Hizmetlerin bir parçası haline gelecek ve bu Sözleşmeye tabi olacaktır; ancak OMYGRUP'un bu Sözleşme kapsamında veya başka bir şekilde bu tür Güncellemeleri sağlama yükümlülüğü bulunmayacaktır. Müşteri, OMYGRUP'un Hizmetlerde kendi takdirine bağlı olarak herhangi bir zamanda iyileştirmeler ve değişiklikler yapabileceğini kabul eder; ancak OMYGRUP, önemli değişiklikler hakkında Müşteriye makul bir süre önceden bildirimde bulunmak için ticari açıdan makul çabayı gösterecektir.
- Mülkiyet; Geri Bildirim. Taraflar arasında OMYGRUP; Hizmetler ile tüm yazılımlar, ürünler, eserler, yapay zekâ veya makine öğrenimi modelleri (“Yapay Zeka Teknolojileri”) ve bunlarla ilgili ya da bu Sözleşme'nin amaçları doğrultusunda OMYGRUP tarafından oluşturulan, kullanılan veya sağlanan diğer fikri mülkiyet ve manevi haklar; bunların her türlü kopyası ve türev çalışması dahil. İşbu Sözleşme kapsamında Müşteri'ye dağıtılan veya başka biçimde sağlanan her türlü yazılım (bir Sipariş Formu'nda tanımlanan yazılımlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmaksızın) "Hizmetler"in bir parçası sayılır ve bu Sözleşme'nin tüm koşul ve şartlarına tabidir. Bu Sözleşme'de açık ve tereddütsüz biçimde belirtilenler dışında hiçbir hak veya lisans verilmez. Müşteri, Hizmet'e ilişkin olarak OMYGRUP'a öneri, yorum veya başka geri bildirimler sunabilir (ancak bununla yükümlü değildir) (“Geri Bildirim"). OMYGRUP, tüm Geri Bildirimlerin "OLDUĞU GİBİ" ve herhangi bir türde garanti verilmeksizin sağlandığını kabul ve beyan eder. Aksi belirtilmedikçe, Müşteri, OMYGRUP'a Geri Bildirimi herhangi bir amaçla kullanma ve değerlendirme hakkı tanıyan, münhasır olmayan, dünya çapında geçerli, süresiz, geri alınamaz, devredilebilir, alt lisans verilebilir, telifsiz ve tamamen ödenmiş bir lisansı işbu belgeyle vermektedir. OMYGRUP, işbu Sözleşme süresince ve sonrasında, Hizmetin işletilmesinden elde edilen kullanım verilerini (Hizmetin kullanımı yoluyla belirlenen örüntüler ve Hizmetin performansına ilişkin veriler dahil) toplayabilir, saklayabilir ve kullanabilir ("Kullanım Verileri”), söz konusu Kullanım Verileri aşağıda tanımlanan Müşteri Verilerini içermeyecektir. OMYGRUP, Kullanım Verilerini, OMYGRUP Yapay Zekâ Teknolojileri dahil olmak üzere Hizmet'i geliştirmek ve iyileştirmek de dahil her türlü yasal amaç için serbestçe kullanabilir. Bu Sözleşme'deki hiçbir hüküm, OMYGRUP'un, Müşteri'nin geliştirebileceği, üretebileceği, pazarlayabileceği veya dağıtabileceği ürün, yazılım ya da teknolojilerle aynı veya benzer işlevleri yerine getiren ya da bunlarla başka biçimde rekabet eden ürün, yazılım veya teknolojileri geliştirme, edinme, lisanslama, pazarlama, tanıtma ya da dağıtma hakkını zedelemez.
- Ücretler; Ödeme. Müşteri, her Sipariş Formu'nda belirtildiği şekilde OMYGRUP'a ücret öder (“Ücretler”). Bu belgede veya bir Sipariş Formu’nda aksi belirtilmedikçe, tüm Ücretler yıllık olarak peşin faturalandırılır ve bu Sözleşme kapsamında düzenlenen tüm faturalar, fatura tarihinden itibaren otuz (30) gün içinde ABD doları cinsinden ödenir. Vadesi geçmiş faturalar, ödenmemiş bakiye üzerinden aylık %1,5 ile yasaların izin verdiği azami tutardan hangisi daha düşükse o oranda faize tabidir. Müşteri, Hizmet ile ilişkili tüm vergilerden (OMYGRUP’un net gelirine dayalı vergiler hariç) sorumludur. Ödenen tüm Ücretler iade edilemez ve mahsuba konu edilemez. Müşteri, bir Sipariş Formu’nda belirlenen kullanıcı veya kullanım sınırlarını aşarsa, (i) OMYGRUP bu ek kullanıcı veya kullanım için Müşteri’ye Sipariş Formu’nda belirtilen aşım oranları üzerinden (veya Sipariş Formu’nda aşım oranı belirtilmemişse OMYGRUP’un o tarihteki geçerli standart aşım oranları üzerinden) fatura düzenler; bu, her durumda aşırı kullanımın ilk tarihinden Sipariş Formu İlk Dönemi’nin ya da o tarihte geçerli Sipariş Formu Yenileme Dönemi’nin (uygun olana göre) sonuna kadar orantılı biçimde uygulanır ve (ii) söz konusu Sipariş Formu Dönemi (aşağıdaki “Süre; Fesih” başlıklı bölüme uygun olarak) yenilenirse, bu yenileme, fazla kullanıcı ve kullanıma ilişkin ek ücretleri de kapsar.
- Kısıtlamalar. Bu Sözleşmede açıkça belirtilenler dışında, Müşteri (ve herhangi bir üçüncü tarafın bunu yapmasına izin vermeyecek şekilde) doğrudan veya dolaylı olarak: (i) Hizmetin kaynak kodunu, nesne kodunu veya altyapısını, fikirlerini ya da algoritmalarını tersine mühendislikle çözmeyecek, kaynak koda dönüştürmeyecek, parçalarına ayırmayacak veya başka bir şekilde keşfetmeye çalışmayacak (yürürlükteki yasaların bu kısıtlamayı açıkça yasakladığı ölçüde hariç); (ii) Hizmeti değiştirmeyecek, çevirmeyecek veya Hizmete dayalı türev çalışmalar oluşturmayacak; (iii) Hizmete ilişkin hakları kopyalamayacak, kiralamayacak, kiraya vermeyecek, dağıtmayacak, rehin göstermeyecek, devretmeyecek veya başka bir şekilde aktarmayacak ya da ipotek altına almayacak; (iv) Hizmeti bir üçüncü tarafın yararına kullanmayacak; (v) Hizmetten veya herhangi bir bölümünden mülkiyet bildirimlerini ya da etiketlerini kaldırmayacak veya değiştirmeyecek; (vi) Hizmeti, herhangi bir OMYGRUP ürünü veya hizmetiyle rekabet eden bir uygulama ya da ürün geliştirmek için kullanmayacak; (vii) Hizmetin düzgün işleyişine veya Hizmet üzerinde yürütülen faaliyetlere müdahale etmeyecek ya da müdahale etmeye çalışmayacak; ya da (viii) OMYGRUP'un Hizmete (veya Hizmete bağlı diğer hesaplara, bilgisayar sistemlerine ya da ağlara) erişimi engellemek veya kısıtlamak için kullanabileceği herhangi bir önlemi aşmayacaktır. Müşteri, aşağıda tanımlanan Müşteri Verilerini Hizmete yüklemek de dahil olmak üzere, Hizmetle bağlantılı tüm faaliyetlerinden sorumludur. Müşteri (a) Hizmeti kullanımıyla bağlantılı olarak yürürlükteki tüm yerel, bölgesel, ulusal ve yabancı yasalara, anlaşmalara ve düzenlemelere (veri gizliliği, uluslararası iletişim, ihracat yasaları ile teknik veya kişisel verilerin iletimine ilişkin yasalar dahil) uygun şekilde Hizmeti kullanacak ve (b) Hizmeti, herhangi bir üçüncü tarafın fikri mülkiyet, sözleşmesel veya diğer mülkiyet haklarını ihlal edecek biçimde kullanmayacaktır.
- Gizli Bilgiler. Süre (aşağıda tanımlandığı şekilde) boyunca zaman zaman, taraflardan her biri diğer tarafa; iş faaliyetleri, ürünler, gizli fikri mülkiyet, ticari sırlar, üçüncü taraflara ait gizli bilgiler ve diğer hassas veya özel bilgiler hakkındaki kamuya açık olmayan bilgileri ifşa edebilir veya erişime açabilir (topluca “Gizli Bilgiler”). For the avoidance of doubt, OMYGRUP’s Confidential Information includes without limitation the Services and any product roadmap information. Confidential Information does not include information that, at the time of disclosure is: (a) generally available to the public; (b) known to the receiving party at the time of disclosure without restriction; (c) rightfully obtained by the receiving party on a non-confidential basis from a third party; or (d) independently developed by the receiving party without access to or use of the Confidential Information. As the receiving party, each party will (a) hold Confidential Information in confidence and not disclose it to any person or entity, except to the receiving party’s employees, consultants, agents or representatives who have a need to know the Confidential Information for the receiving party to exercise its rights or perform its obligations hereunder and (b) only use Confidential Information to fulfill its obligations and exercise its rights under this Agreement. Notwithstanding the foregoing, each party may disclose Confidential Information to the limited extent required (i) in order to comply with the order of a court or other governmental body, or as otherwise necessary to comply with applicable law, provided that the party making the disclosure pursuant to the order will first have given written notice to the other party and made a reasonable effort to obtain a protective order; or (ii) to establish a party’s rights under this Agreement, including to make required court filings. On the expiration or termination of the Agreement, the receiving party will promptly return to the disclosing party all copies, whether in written, electronic, or other form or media, of the disclosing party’s Confidential Information, or destroy all such copies and certify in writing to the disclosing party that such Confidential Information has been destroyed. Each party’s obligations with regard to Confidential Information are effective as of the Effective Date and will expire five (5) years from the date such Confidential Information is first disclosed to the receiving party; provided, however, with respect to any Confidential Information that constitutes a trade secret (as determined under applicable law), such obligations will survive for as long as such Confidential Information remains subject to trade secret protection under applicable law.
- Müşteri Verileri. For purposes of this Agreement, “Customer Data” shall mean any data, information or other material provided, uploaded, or submitted by Customer to the Service in the course of using the Service. Customer shall retain all right, title and interest in and to the Customer Data, including all intellectual property rights therein. Customer, not OMYGRUP, shall have sole responsibility for the accuracy, quality, integrity, legality, reliability, appropriateness, and intellectual property ownership or right to use of all Customer Data. Customer represents and warrants that it has all rights necessary to provide the Customer Data to OMYGRUP as contemplated hereunder, in each case without any infringement, violation or misappropriation of any third party rights (including, without limitation, intellectual property rights and rights of privacy). OMYGRUP shall use commercially reasonable efforts to maintain the security and integrity of the Service and the Customer Data. OMYGRUP is not responsible to Customer for any loss, destruction, or alteration of, or unauthorized access to Customer Data or the unauthorized use of the Service except to the extent due to OMYGRUP’s gross negligence or willful misconduct. Customer is responsible for the use of the Service by any person to whom Customer has given access to the Service, even if Customer did not authorize such use. To the extent that the Customer Data includes any personal information, (i) OMYGRUP will process, retain, use, and disclose such personal information only as necessary to provide the Services hereunder and as otherwise permitted under this Agreement, which constitutes a business purpose, (ii) OMYGRUP agrees not to sell such personal data, to retain, use, or disclose such personal data for any commercial purpose other than the foregoing purposes, or to retain, use, or disclose such personal data outside of the scope of this Agreement. OMYGRUP understands its obligations under applicable data protection laws and will comply with them. Customer agrees and acknowledges that Customer Data may be irretrievably deleted if Customer’s account is ninety (90) days or more delinquent. Notwithstanding anything to the contrary, Customer acknowledges and agrees that OMYGRUP may (i) internally use and modify (but not disclose) Customer Data for the purposes of (A) providing the Service to Customer and (B) generating Aggregated De-Identified Data (as defined below), and (ii) freely use, retain and make available Aggregated De-Identified Data for OMYGRUP’s business purposes (including without limitation, for purposes of improving, testing, operating, promoting and marketing OMYGRUP’s products and services). “Aggregated De-Identified Data” means data submitted to, collected by, or generated by OMYGRUP in connection with Customer’s use of the Service, but only in aggregate, de-identified form which can in no way be linked specifically to Customer.
- Tedarikçi Entegrasyonları. Müşteri, (i) Hizmetin, üçüncü taraflarca (örneğin, Müşterinin diğer tedarikçileri) işletilen veya sağlanan platformlar, ürünler veya hizmetlerle entegre olabileceğini, bunlara bağlanabileceğini veya bunları başka şekilde kullanabileceğini (“Tedarikçi Entegrasyonları”), söz konusu Sağlayıcı Entegrasyonlarının sunduğu uygulama programlama arayüzlerinin (API'ler) kullanımı dahil, (ii) Hizmet'in veya belirli kısımlarının erişilebilirliği ve işleyişi, OMYGRUP'un bu Sağlayıcı Entegrasyonlarına erişebilme kabiliyetine bağlı olabilir ve (iii) Müşteri'nin yeterli erişim sağlayamaması ya da bu Sağlayıcı Entegrasyonlarıyla ilgili izinleri geri çekmesi, Hizmet'in askıya alınmasına veya kesintiye uğramasına yol açabilir. Müşteri, Hizmet ile entegre ettiği herhangi bir Sağlayıcı Entegrasyonuna bağlanmak, bunu kullanmak ve erişmek için gerekli tüm hak, lisans, izin ve onaylara sahip olduğunu beyan ve taahhüt eder; ayrıca Müşteri, Hizmet kapsamında ya da Hizmet aracılığıyla herhangi bir Sağlayıcı Entegrasyonunu kullanmasından doğan tüm talep, zarar ve yükümlülükler bakımından OMYGRUP'u tazmin edecek, savunacak ve zarardan koruyacaktır. Sağlayıcı Entegrasyonlarına erişmek için gerekli tüm hakların (bunlara ilişkin Müşteri Verileri veya diğer bilgiler dahil) temin edilmesinden ve geçerli koşul ya da şartlara uyulmasından yalnızca Müşteri sorumludur. Müşteri ile bir üçüncü taraf sağlayıcı arasındaki her türlü veri alışverişi veya etkileşim, yalnızca Müşteri ile o üçüncü taraf sağlayıcı arasındadır ve söz konusu üçüncü tarafın koşul ve şartlarına tabidir. OMYGRUP, Hizmet'in belirli bir Sağlayıcı Entegrasyonunu içereceğini (veya içermeye devam edeceğini) garanti edemez ve etmez; ayrıca Sağlayıcı Entegrasyonlarına ilişkin hiçbir beyan veya garanti vermez.
- Süre; Fesih. Bu Sözleşme, ilk Sipariş Formu’nun tarihinde yürürlüğe girer ve burada belirtilen şekilde daha erken feshedilmedikçe, tüm Sipariş Formu Dönemleri’nin sona ermesine kadar devam eder. Her Sipariş Formu için, aksi belirtilmedikçe, “Sipariş Formu Dönemi” söz konusu Sipariş Formu’nda belirtilen yürürlük tarihinde başlar ve burada öngörüldüğü şekilde daha erken feshedilmedikçe, (x) o Sipariş Formu’nda belirtilen ilk süre boyunca devam eder (“Sipariş Formu İlk Dönemi”) ve (y) Sipariş Formu İlk Dönemi’nin ardından, Sipariş Formu İlk Dönemi ile eşit uzunlukta art arda gelen dönemler halinde otomatik olarak yenilenir (her biri “Sipariş Formu Yenileme Süresi”) taraflardan biri, ilgili Sipariş Formu Başlangıç Süresi ya da o an geçerli olan Sipariş Formu Yenileme Süresi bitiminden en az otuz (30) gün önce yenilememe niyetini diğer tarafa bildirmediği sürece. Taraflardan birinin bu Sözleşme'yi esaslı biçimde ihlal etmesi durumunda, ihlal etmeyen taraf, ihlal eden tarafa yazılı bildirim göndererek Sözleşme'yi feshedebilir; ancak ihlal eden taraf, söz konusu bildirimi aldıktan sonra otuz (30) gün içinde ihlali esaslı biçimde gidermezse. Yukarıdakileri sınırlamaksızın, OMYGRUP şu hallerde Müşteri'nin Hizmet'e erişimini veya kullanımını askıya alabilir ya da sınırlayabilir: (i) Müşteri'nin hesabı altmış (60) günden fazla vadesi geçmiş borç taşıyorsa veya (ii) Müşteri'nin Hizmet'i kullanımı, OMYGRUP'un diğer müşterilere Hizmet sağlama kabiliyetini engelleyecek biçimde Hizmet'e zarar verir ya da esaslı bozulmaya yol açarsa (veya makul olarak yol açması bekleniyorsa); ancak (ii) bendindeki durumda: (a) OMYGRUP, sorunu askıya alma veya sınırlamaya başvurmadan çözmek amacıyla zararı ya da bozulmayı gidermek veya azaltmak için Müşteri ile makul ve iyi niyetli çaba gösterecek; (b) böyle bir askıya alma veya sınırlamadan önce OMYGRUP, zararın veya bozulmanın niteliğini açıklayan bir bildirimi Müşteri'ye ticari açıdan makul çabayla iletecek; ve (c) Müşteri, söz konusu bildirimi aldıktan sonra otuz (30) gün içinde sorunu giderirse OMYGRUP, Müşteri'nin Hizmet'i kullanımını veya erişimini yeniden sağlayacaktır. Bu Sözleşme'nin niteliği gereği fesihten sonra da yürürlükte kalması gereken tüm hükümleri fesihten sonra da yürürlükte kalır; buna sınırlama olmaksızın tahakkuk etmiş ödeme yükümlülükleri, mülkiyet hükümleri, garanti reddi beyanları, tazminat ve sorumluluk sınırlamaları dahildir. Açıklık için, OMYGRUP'un Müşteri'ye sağladığı, Müşteri Verilerinin dışa aktarılmasına ilişkin destek dahil her türlü hizmet, OMYGRUP'un o dönemde geçerli standart ücretleri üzerinden faturalandırılabilir.
- Tazminat. Her bir taraf (“Tazminat Yükümlüsü”), diğer tarafı, iştiraklerini ve bunların ilgili çalışanlarının, yüklenicilerinin, yöneticilerinin, tedarikçilerinin ve temsilcilerinin her birini (topluca “Tazmin Edilen Taraf”), bağımsız bir üçüncü tarafa ödenen veya ödenecek tüm zararlara, yükümlülüklere ve masraflara karşı (makul avukatlık ücretleri dahil) (“Kayıplar”) tarafından ileri sürülen ve şu iddialardan doğan veya bunlarla ilgili olan taleplerdir: (i) Müşteri Verisi veya Müşteri’nin Hizmet’i kullanımının (Müşteri’nin Tazmin Eden taraf olduğu durumda) ya da (ii) Hizmet’in (OMYGRUP’un Tazmin Eden taraf olduğu durumda) söz konusu üçüncü tarafın herhangi bir fikri mülkiyet veya mülkiyet hakkını ihlal etmesi, çiğnemesi veya haksız biçimde kullanması. Bu yükümlülük, Tazmin Edilen tarafın Tazmin Eden tarafa şunları sağlaması koşuluna bağlıdır: (x) her türlü talebe ilişkin derhal yazılı bildirim (böyle bir bildirimin yapılmaması, ancak Tazmin Eden taraf bu eksiklik nedeniyle esaslı biçimde zarar görmüşse onu tazmin yükümlülüğünden kurtarır); (y) her türlü talebin savunması ve uzlaşması üzerinde tek başına denetim üstlenme seçeneği (Tazmin Edilen taraf, kendi masrafıyla bu savunma ve uzlaşmaya katılabilir); ve (z) söz konusu savunma ve uzlaşma ile bağlantılı makul bilgi ve destek (Tazmin Eden tarafın masrafıyla). OMYGRUP’un yukarıdaki yükümlülükleri şu durumlarda geçerli değildir: (A) Hizmet veya herhangi bir bilgi, teknoloji, materyal ya da veri (veya bunların herhangi bir bölümü ya da bileşeni) bakımından, (1) OMYGRUP tarafından oluşturulmamış veya sağlanmamışsa (her türlü Müşteri Verisi dâhil ancak bununla sınırlı olmaksızın), (2) tamamen ya da kısmen Müşteri şartnamelerine uygun olarak hazırlanmışsa, (3) OMYGRUP tarafından teslimden sonra değiştirilmişse, (4) OMYGRUP tarafından sağlanmayan başka ürün, süreç veya materyallerle birleştirilmişse (iddia edilen Zararlar bu birleşimden doğuyor veya bununla ilişkiliyse); (B) Müşteri, kendisine bildirimde bulunulmasının ardından veya iddia edilen ihlali önleyecek değişikliklerden haberdar edilmesinin ardından iddia edilen ihlal edici faaliyeti sürdürüyorsa; ya da (C) Zararlar, Müşteri’nin bu Sözleşme’yi ihlalinden doğduğu ölçüde.
- Yasal Uyarı
- İŞBU SÖZLEŞMEDE AÇIKÇA BELİRTİLENLER DIŞINDA, HİZMET "OLDUĞU GİBİ" VE "MEVCUT OLDUĞU HALİYLE" SUNULMAKTA OLUP, MÜLKİYET, İHLAL ETMEME, TİCARİ ELVERİŞLİLİK VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUĞA İLİŞKİN ZIMNİ GARANTİLER İLE HERHANGİ BİR İFA SÜRECİNDEN, TİCARİ TEAMÜLDEN YA DA İŞLEM SEYRİNDEN DOĞAN ZIMNİ GARANTİLER DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE, AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR TÜRDE GARANTİ İÇERMEZ; BUNLARIN TAMAMI AÇIKÇA REDDEDİLMEKTEDİR. YUKARIDAKİLERİ SINIRLANDIRMAKSIZIN, MÜŞTERİ, HİZMETİN YAPAY ZEKÂ TEKNOLOJİLERİ (SINIRLAMA OLMAKSIZIN ÜÇÜNCÜ TARAF YAPAY ZEKÂ TEKNOLOJİLERİ DAHİL) ÜZERİNDE ÇALIŞTIĞINI VE OMYGRUP'UN BU TÜR HİZMETLERİN YA DA HİZMET SONUÇLARININ DOĞRU, EKSİKSİZ VEYA GÜNCEL OLDUĞUNU TEST ETMEDİĞİNİ, DOĞRULAMADIĞINI, ONAYLAMADIĞINI VEYA GARANTİ ETMEDİĞİNİ KABUL VE BEYAN EDER. OMYGRUP, BU TÜR ÜÇÜNCÜ TARAF YAPAY ZEKÂ TEKNOLOJİLERİNİN EĞİTİLMESİNİ VEYA BARINDIRILMASINI KONTROL ETMEZ YA DA ETKİLEMEZ. MÜŞTERİ, HİZMETTEN ELDE EDİLEN TÜM SONUÇLARI, HERHANGİ BİR VEYA TÜM MÜŞTERİ KULLANIM SENARYOLARI YA DA UYGULAMALARI AÇISINDAN UYGUNLUĞU BAKIMINDAN BAĞIMSIZ OLARAK İNCELEMELİ VE DOĞRULAMALIDIR. HİZMETTEN ELDE EDİLEN SONUÇLAR, PROFESYONEL TAVSİYE VEYA BİLGİ YERİNE KULLANILAMAZ. İŞBU SÖZLEŞMEDE HİZMETE İLİŞKİN GARANTİ REDLERİ VE SORUMLULUK SINIRLAMALARI, OMYGRUP'UN YAPAY ZEKÂ TEKNOLOJİLERİ VEYA ÜÇÜNCÜ TARAF YAPAY ZEKÂ TEKNOLOJİLERİ ÜZERİNDE ÇALIŞAN YA DA BUNLARDAN KAYNAKLANAN HER TÜRLÜ HİZMET İÇİN GEÇERLİDİR.
- Yüksek Riskli Kullanımlar. Müşteri, Hizmetlerin kullanımıyla bağlantılı olarak yasa dışı, tehlikeli veya yüksek riskli faaliyetlerde bulunamaz ya da yürürlükteki yasa veya düzenlemeleri başka şekilde ihlal edemez. Yukarıdakileri sınırlamaksızın, Müşterinin Hizmetleri; istihdam, sağlık, finans, hukuk, konut, sigorta veya sosyal yardımlar gibi yüksek riskli alanlarda bireysel haklar üzerinde önemli ölçüde olumsuz etki yaratan, insan gözetimi olmaksızın otomatik kararlar almak için kullanması hâlinde, bu tür kullanım tümüyle Müşterinin kendi sorumluluğundadır.
- Sorumluluğun Sınırlandırılması. TARAFLARIN TAZMİN YÜKÜMLÜLÜKLERİ İLE MÜŞTERİ'NİN "KISITLAMALAR" BAŞLIKLI BÖLÜMÜ İHLAL ETMESİ HARİÇ OLMAK ÜZERE, HİÇBİR DURUMDA TARAFLARDAN HİÇBİRİ, YÖNETİCİLERİ, ÇALIŞANLARI, TEMSİLCİLERİ, İŞ ORTAKLARI, TEDARİKÇİLERİ VEYA İÇERİK SAĞLAYICILARI, BU SÖZLEŞME'NİN KONUSUNA İLİŞKİN OLARAK SÖZLEŞMEDEN, HAKSIZ FİİLDEN, KUSURSUZ SORUMLULUKTAN, İHMALDEN YA DA BAŞKA HERHANGİ BİR HUKUKİ VEYA HAKKANİYETE DAYALI GÖRÜŞTEN DOLAYI (I) HERHANGİ BİR KAR KAYBI, VERİ KAYBI, İKAME MAL VEYA HİZMET TEDARİK MALİYETİ YA DA HER TÜRLÜ ÖZEL, DOLAYLI, ARIZİ, CEZAİ VEYA SONUÇSAL ZARARLARDAN (NASIL ORTAYA ÇIKARSA ÇIKSIN), (II) HERHANGİ BİR HATA, VİRÜS, TRUVA ATI VEYA BENZERLERİNDEN (KAYNAĞI NE OLURSA OLSUN) YA DA (III) TALEBE YOL AÇAN OLAYDAN ÖNCEKİ ON İKİ (12) AY İÇİNDE MÜŞTERİ TARAFINDAN OMYGRUP'A İŞBU SÖZLEŞME KAPSAMINDA ÖDENEN (VEYA ÖDENECEK) ÜCRETLERİ (TOPLAMDA) AŞAN HERHANGİ BİR DOĞRUDAN ZARARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR.
- Çeşitli Hükümler. This Agreement (including all Order Forms) represents the entire agreement between Customer and OMYGRUP with respect to the subject matter hereof, and supersedes all prior or contemporaneous communications and proposals (whether oral, written or electronic) between Customer and OMYGRUP with respect thereto. In the event of any conflict between these Terms and an Order Form, the Order Form shall control. The Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California, excluding its conflicts of law rules, and the parties consent to exclusive jurisdiction and venue in the state and federal courts located in San Francisco, California. All notices under this Agreement shall be in writing and shall be deemed to have been duly given when received, if personally delivered or sent by certified or registered mail, return receipt requested; when receipt is electronically confirmed, if transmitted by facsimile or e-mail; or the day after it is sent, if sent for next day delivery by recognized overnight delivery service. Notices must be sent to the contacts for each party set forth on the Order Form. Either party may update its address set forth above by giving notice in accordance with this section. Except as otherwise provided herein, any provision of this Agreement may be amended or waived only by a writing executed by both parties. Except for payment obligations, neither party shall be liable for any failure to perform its obligations hereunder where such failure results from any cause beyond such party’s reasonable control, including, without limitation, the elements; fire; flood; severe weather; earthquake; vandalism; accidents; sabotage; power failure; denial of service attacks or similar attacks; Internet failure; acts of God and the public enemy; acts of war; acts of terrorism; riots; civil or public disturbances; strikes lock-outs or labor disruptions; any laws, orders, rules, regulations, acts or restraints of any government or governmental body or authority, civil or military, including the orders and judgments of courts. Neither party may assign any of its rights or obligations hereunder without the other party’s consent; provided that (i) either party may assign all of its rights and obligations hereunder without such consent to a successor-in-interest in connection with a sale of substantially all of such party’s business relating to this Agreement, and (ii) OMYGRUP may utilize subcontractors in the performance of its obligations hereunder. Customer agrees that OMYGRUP may use Customer’s name and logo to refer to Customer as a customer of OMYGRUP on its website and in marketing materials. No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of this Agreement and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect. In any action or proceeding to enforce rights under this Agreement, the prevailing party shall be entitled to recover costs and attorneys’ fees. If any provision of this Agreement is held to be unenforceable for any reason, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable. The failure of either party to act with respect to a breach of this Agreement by the other party shall not constitute a waiver and shall not limit such party’s rights with respect to such breach or any subsequent breaches.